Quantcast

COLLABORATIONS BRIAN MOLKO
PLACEBO



Collaborations Molko

Ballade de Melody Nelson
(Martina Topley Bird ft Brian Molko)

Carbon Kid
(Alpinestar ft Brian Molko)

NEW College 84
(Timo Maas ft Brian Molko)

Crush
(AC Acoustics ft Brian Molko)

First Day
(Timo Maas ft Brian Molko)

Je t'aime, moi non plus
(Brian Molko, Asia Argento ft Trash Palace)

Like Siamese
(Timo Maas ft Brian Molko)

Modern Kids
(Hotel Persona ft Brian Molko)

No Other God
(Brian Molko ft Kristeen Young)

No Other God
(Brian Molko ft Kristeen Young)

Pictures
(Timo Maas ft Brian Moko)

Pink Water 2
(Indochine ft Brian Molko)

Pink Water 3
(Indochine ft Brian Molko)

Requiem for a Jerk
(Brian Molko, Faultine, Françoise Hardy)

Smile
(Brian Molko ft Jane Birkin)

Some
(Brian Molko ft Dream City Film Club)

Summertime Rolls
(Brian Molko ft Losers)

The Metric System
(Brian Molko ft Trash Palace)



Ce qu'en dit Brian Molko :

Article en français

Les Inrocks : En dix ans, vous avez multiplié les collaborations prestigieuses. Qu’est-ce que cela vous apporte ?

Brian Molko : Là encore, c’est une chance incroyable que de pouvoir travailler avec des artistes qui m’ont inspiré – et qui continuent de m’inspirer. Avoir la voix de Jane Birkin et la mienne sur un même morceau (sur Smile, extrait du dernier album de Jane Birkin), c’est important…On va chanter avec The Cure à Wembley après demain, on devrait faire Without You I’m Nothing ensemble. Quand tu te retrouves à chanter sur scène avec Franck black ou Bowie, tu as envie de dire au monde "hé hé…Fuck you". Il y a sûrement des gens sur cette Terre qui pensent que je suis un pauvre type, mais ces collaborations me font penser que je m’en sors pas trop mal. Et cette petite voix dans ma tête qui me dit tout le temps :’’Tu es une merde, tu es un charlatan, tu es médiocre,…‘’, Eh bien, lors des duos comme ceux-ci, elle a tendance à se faire un peu plus discrète.

Brian Molko, Les Inrockuptibles, Novembre 2004




PLACEBO de A à Z

ACCUEIL

Par Placebo, Paroles et traductions - Ecrire un commentaire - Lire les 4 commentaires
Retour à l'accueil

Commentaires

Je ne savais pas trop où demander donc. Il y a une musique qui circule, http://fr.vpleer.ru/index.php?q=brian+molko+I+love+you+baby
Je voulais juste savoir si c'était vraiment du placebo/brian molko ou pas. Je suis pas du tout sure de la voix donc... Si vous avez des infos, merci beaucoup =)
Commentaire n°1 posté par tikiria le 08/03/2010 à 12h27
Très franchement si la voix ressemble au début, au niveau du refrain, je ne la reconnais pas du tout. Peut-être que c'est une collaboration avec Hotel Persona, ou alors c'est un type qui veut se faire connaitre de cette manière, ou bien c'est une démo qui a filtré, ou alors des gens ont "tagué" cette chanson "Brian Molko" parce qu'ils ont cru que c'était lui. En tout cas cette chanson nous est totalement inconnue en plus d'être difficilement écoutable en entier...
Désolée, pas plus d'info tikiria :( .

Pam
Réponse de Placebo Wordz, Paroles et traductions le 08/03/2010 à 12h52
C'est bon en fait j'ai eu d'autres nouvelles, c'était un fake ;)
Donc non, ce n'est pas ni Placebo, ni Brian Molko. Quelqu'un a surement dû mal taguer la chanson (je me disais bien que le style était pas vraiment le même).
Merci quand même!! =)
Commentaire n°2 posté par tikiria le 08/03/2010 à 23h03
Ok, merci Tikiria :) .
Réponse de Placebo Wordz, Paroles et traductions le 10/03/2010 à 22h02

J'ai entendu une chanson de Stefan Olsdal qui s'appelle Beep Beep, mais je n'arrive pas à  trouver les paroles ni sur votre site, ni sur internet. Serait-il possible d'en savoir un peu plus sur cette chanson, si ce n'est pas trop à vous demander?

Commentaire n°3 posté par armeniana le 19/04/2010 à 14h46

Ce n'est pas une chanson qui a été jouée en live, dans une émission de télé, radio ou enregistrée en projet parallèle. Il me semble même que ça n'a jamais été "authentifié" comme une chanson d'Olsdal et qu'au final il s'agissait d'un truc de famille (genre la chanson qu'on invente pour faire plaisir à son petit neveu pour fêter ses 8 ans), c'est pour ça qu'on ne l'a pas mise ici armeniana.

Pam

 

___________________________

 

En effet ce titre avait été "publié" (c'est un grand mot) sur le blog de la famille Olsdal, un de ces blogs familiaux où on partage des choses privées comme les photos de famille lors de fêtes, les photos des enfants et aussi les petites chansons qu'inventent les petits avec tonton.

Certains ont cru opportun d'enlever ce moment privé de son contexte et de faire un jugement totalement disproportionné du talent de Stefan Olsdal "en solo" en se basant là dessus. Un peu comme si l'on jugeait du talent d'un écrivain sur une comptine qu'il aurait écrit pour son gosse de deux ans. D'où le fait que beaucoup trop de personnes ont entendu parler de ce "titre".

On doit quand même faire la part des choses si on ne veut pas être complètement ridicule. Cette chanson n'avait rien à faire ailleurs que dans les souvenirs de la famille Olsdal.

 

Nad

Réponse de Placebo Wordz, Paroles et traductions le 19/04/2010 à 15h50

je suis d'accord avec vous et merci beaucoup pour vos réponses!

Commentaire n°4 posté par armeniana le 23/04/2010 à 00h49
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés