Placebo Wordz, paroles et traductions des chansons de Placebo

Paroles et traduction de No Other God - Brian Molko ft Kristeen Young (Collaborations/duos)

23 Avril 2007 , Rédigé par Placebo, Paroles et traductions Publié dans #Collaborations - Placebo

No Other God
(Brian Molko ft Kristeen Young)
PLACEBO



X

Paroles Kriteen Young - Traduction Pam


No Other God Pas d'Autre Dieu
I saw your mom the other day.
She says you're wrong in every way.
Her little words sick like the flu.
I see the things they do to you.

She better cut it out.
You better cut her out.
You better cut her off.
You'll have no other god before me.

I saw you with your friends last night,
Shooting the shit by buds early light.
You've got so much life inside you.
But they drag you down
'til you can't move.

They better cut it out.
You better cut them out.
You better cut them off.
You'll have no other god before me.

All you need,
All you need,
All you need is me.
Lucky you, lucky you, lucky you.
You found me.
Whadja do? Whadja see?
Whadja feel before me?
And my love is so, oh, oh,
You'll wanna kill your friends.

I've seen you labour for your dreams.
Then, comatose when they're unseen.
And sometimes God is silent, too.
But God can't fill you like I do.

He better cut it out.
You better cut Him out.
You better cut Him off.
You'll have no other God before me.
You'll have no other God before me.
You'll have no other God before me.
J'ai vu ta maman l'autre jour.
Elle dit que tu te trompes sur toute la ligne.
Ses mots mesquins et mauvais comme la grippe.
Je vois ce qu'ils te font.

Elle ferait mieux de la boucler.
Tu ferais mieux de l'évincer.
Tu ferais mieux de l'abandonner
Tu n'auras pas d'autre Dieu avant moi.

Je t'ai vu avec tes amis la nuit dernière,
Vous défoncer à coup de bière et de canabis.
Tu as tant de vie en toi.
Mais ils t'entrainent vers le fond
Jusqu'à ce que tu ne puisses plus bouger.

Ils feraient mieux de la boucler.
Tu ferais mieux de les évincer.
Tu ferais mieux de les abandonner
Tu n'auras pas d'autre Dieu avant moi.

Tout ce dont tu as besoin,
Tout ce dont tu as besoin,
Tout ce dont tu as besoin c'est de moi
Veinarde, Veinarde, Veinarde.
Tu m'as trouvé.
Qu'est-ce tu faisais ? Qu'est-ce tu voyais ?
Qu'est-ce tu ressentais avant moi?
Et mon amour est si, oh, oh,
Tu vas avoir envie de tuer tes amis.

Je t'ai vue travailler dur pour tes rêves.
Puis, comater quand ils ne se matérialisaient pas.
Et parfois Dieu est silencieux, aussi.
Mais Dieu ne peut pas te combler comme moi.

Il ferait mieux de la boucler.
Tu ferais mieux de L'évincer.
Tu ferais mieux de L'abandonner
Tu n'auras pas d'autre Dieu avant moi.
Tu n'auras pas d'autre Dieu avant moi.
Tu n'auras pas d'autre Dieu avant moi.


Annotations

Whadja : c'est une forme contractée utilisée quand on est en colère contre quelqu'un et que l'on ne sait pas trop ce que l'on dit, cela signifie en réalité "what did you..."

Shooting the shit : il s'agit d'une expression familière qui signifie discuter de tout et de rien pour passer le temps, traîner avec des amis à ne rien faire...

By buds early light
: nous avions d'abord choisi de considérer "Buds early light" comme un lieu, une sorte de bar... mais après avoir repris nos recherches nous  sommes finalement tombées sur l'expression "shooting the shit" et sachant que bud est un des nombreux synonymes en anglais du canabis ou encore de la bière, nous pensons qu'il s'agit là d'un jeu de mot, donc pour ce vers "Shooting the shit by buds early light", nous avons choisi une traduction globale "Vous défoncer à coup de bière et de canabis" sous-entendu "perdant votre temps à trainer en buvant et en fumant du shit".




Young Kristeen Artiste américaine hors normes à la voix et au son puissants, Kristeen Young avait déjà bénéficié sur son premier CD d’un invité de marque en la personne de David Bowie.
Sur son deuxième disque-concept, X qui tourne autour des 10 commandements, c’est Brian Molko qui vient poser sa voix sur un No Other God ayant pour thème « Un seul Dieu tu adoreras »…




Retour Collaborations Molko

PLACEBO de A à Z

ACCUEIL

Partager cet article

Commenter cet article

electromagna 19/12/2009 17:57


Moi étrangement je trouve que ca ressemble a du Tina Turner


Evalia 27/03/2008 10:22

je connaissais pas cette chanson, en lisant les paroles je m'attendais à un truc super lent et en fait non, je l'ai enfin ecouté et c'est une chanson super pop et entrainante !!!!

Placebo, Paroles et traductions 27/03/2008 11:21


Effectivement, on croirait presque entendre une chanson des Scissor Sisters :D !

Pam