Placebo Wordz, paroles et traductions des chansons de Placebo

Paroles et traduction de Je T'Aime, Moi Non Plus - Brian Molko, Asia Argento ft Trash Palace (Collaborations/duos)

23 Avril 2007 , Rédigé par Placebo, Paroles et traductions Publié dans #Collaborations - Placebo

Je T'Aime, Moi Non Plus
(Brian Molko, Asia Argento ft Trash Palace)
PLACEBO


Trash Palace

Paroles Serge Gainsbourg et Jane Birkin


Je T'Aime, Moi Non Plus
Je t'aime je t'aime
Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
- Comme la vague irrésolue
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je
Me re-
Tiens

- Je t'aime je t'aime
- Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
Tu es la vague, moi l'île nue
Tu vas tu vas et tu viens
Entre mes reins

Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je
Te re-
joins

Je t'aime je t'aime
Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
- Comme la vague irrésolue
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je
Me re-
Tiens

Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je
Te re-
joins

- Je t'aime je t'aime
- Oh oui je t'aime!
- Moi non plus.
- Oh mon amour...
L'amour physique est sans issue

Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Je me retiens
- Non! main-
Tenant
Viens!


Annotations
Ce morceau a été joué en compagnie de Trash Palace.

Chant :
Brian Molko (Jane Birkin) - Asia Argento (Serge Gainsbourg)

Trash Palace Cette chanson est la piste 11 de l'album Position de Trash Palace projet parallèle de Brian Molko produit par Dimitri Tikovoi. Le projet de Dimitri Tikovoi a bénéficié par deux fois de la collaboration de
Brian Molko :
- Le duo avec Asia Argento tout d’abord, sur la reprise "inversée" de Je t’aime Moi non plus de Serge Gainsbourg.
- Et sur le single chanté par Brian en solo : The Metric System, pour lequel il tourne aussi la vidéo.
Il va jusqu’à se produire sur scène avec l’équipe du Trash Palace lors du concert au festival des Vieilles Charrues durant l’été 2002.


Notons qu'Asia Argento avait proposé à Placebo de participer à la bande son de son film "Le livre de Jérémie".
Dans un des extraits d'interviews ci-dessous, Brian Molko laisse entendre que Je t'aime moi non plus aurait du y figurer (ce qui n'est pas le cas finalement) en parlant de l'enregistrement d'un duo chacun s'occupant de sa partie dans une ville différente, parle t-il vraiment de cette chanson dans l'interview?
Asia Argento dans une interview révèle que Brian Molko a composé pas moins de 23 chansons pour le film, mais qu'elle n'en a finalement retenu aucune.
(Voir ci-dessous "ce qu'en dit Brian Molko" et "ce qu'en dit Asia Argento")


Ce qu'en dit Brian Molko :
Article en anglais
About the co-operation with Asia Argento . . .
She asked me to do a song for the soundtrack of her movie “ingannevole è il cuore più di ogni altra cosa”. I accepted and it came out a very hard work because I recorded my vocals parts in london and she did them in rome, calling us by phone for hours in order to re-listen all. It was like making sex on the phone… frustrating.



(Interviewer): so why you did it?. . .
Because of the friendship with
Asia and because of my esteem toward Jt. Leroy. I met him during the movie actions, he’s a genious, I think the best author of his generation.
Article en français
A propos de la collaboration avec Asia Argento...
Elle m'a demandé une chanson pour la bande originale de son film “ingannevole è il cuore più di ogni altra cosa” (Ndlt : Le livre de Jérémie). J'ai accepté et il s'est avéré que ce fut un travail vraiment difficile parce que j'ai enregistré ma partie vocale à Londres, et elle la sienne à Rome, on s'appelait au téléphone pendant des heures afin de tout réécouter. C'était comme faire l'amour au téléphone... frustrant.

(Interviewer): Pourquoi l'avoir fait alors ?...
A cause de mon amitié avec
Asia et de mon estime pour Jt. Leroy (Ndlt : auteur du roman à l'origine du film). Je l'ai rencontré pendant le tournage du film, c'est un génie, je pense le meilleur auteur de sa génération.

Brian Molko, All Music novembre 2004

(Ndlt : Je t'aime moi non plus ne figure pas sur la bande original du film d'Asia Argento, ni aucune des chanson que Placebo a composé pour son film, voir ce qu'en dit Asia Argento plus bas)


Article en anglais
You once covered "Je t'aime... moi non plus" with Asia Argento in the part of Serge Gainsbourg, and yourself in the part of Jane Birkin. The title track of "Meds" is a duet with Alison Mosshart aka VV of The Kills. Alison and Asia are 2 skinny, pale, androginous, black-haired girls. They could be your sisters.

(laughs)
BM : Well, I've always thought that love is quite a narcistic thing. You like to see yourself reflected in your lover. Not that I was ever involved with those two, but I do think they're very beautiful women. And a duet always sounds better with someone you have the hots for."
Article en français
Tu avais repris "Je t'aime... moi non plus" avec Asia Argento dans le rôle de Serge Gainsbourg, et toi dans celui de Jane birkin. La piste Meds est un duo avec Alison Mosshart alias VV des Kills. Alison et Asia sont deux filles fluettes, pâles, andorgyne, et aux cheveux noirs. Elles pourraient être vos soeurs.
(Rires)
BM : et bien, j'ai toujours pensé que l'amour était une chose assez narcissique. Tu aimes voir le reflet de toi-même chez ton amant. Non pas que j'ai déjà été dans une relation avec ces deux là, mais je pense que ce sont deux très belles femmes. Et un duo sonne toujours mieux avec quelqu'un que tu trouves excitant."


Brian Molko, Humo, mars 2006


Article en français
Les Inrocks : Est-ce ce coté subversif qui vous a également attiré dans le projet musical Trash Palace, du français Dimitri Tikovoï ?

Brian Molko : Ca, c’était juste pour s’amuser ! Dimitri Tikovoï est mon pote. On a le même sens de l’humour, le porno nous fait rigoler. Ce qui est drôle c’est que les gens, les médias, tout le monde nous a pris très au sérieux. Du coup, c’était encore plus jubilatoire. Dans un autre registre, je viens aussi de travailler avec le DJ allemand Timo Maas.

Brian Molko, Les Inrockuptibles, Novembre 2004

Ce qu'en dit Asia Argento :
Article en français
Est-ce exact que Placebo devait à l'origine s'occuper de la bande-son du Livre de Jérémie ?

Asia : En réalité, beaucoup de groupes devaient se charger du soundtrack. J'ai effectivement fait appel au groupe Placebo. En fait, Brian m'avait proposé d'écrire des morceaux mais musicalement, le genre d'inspiration que j'avais pour le film était punk et très américain. La musique que je recherchais n'était définitivement de la pop ou du rock anglais. On entend du punk comme Stiff Little Fingers. Cela étant, j'adore ce que fait Placebo d'ordinaire. Il m'a composé 23 chansons pour le film et j'en ai utilisé aucune, rien, zéro. J'ai regretté après coup, mais elles ne correspondaient pas. Si j'étais à sa place, je me haïrais. Il m'a fait 23 chansons et aucune n'a été prise dans le film ! Dans Le livre de Jérémie, j'ai utilisé du Sonic Youth ainsi qu'un classique de Marco Castoldi. Mon réel but avec Le livre de Jérémie était de donner une impression d'encéphalogramme. C'était une façon de créer un diagramme des personnages, de retranscrire leurs émotions. A l'origine, je voulais recréer le système nerveux à travers une musique par ordinateur mais je n'avais pas l'argent nécessaire pour me permettre une telle expérience. Sonic Youth était, selon moi, la manière la plus proche d'atteindre ce dessein.

Asia Argento, interview dvdrama.com, fin 2005




Retour Collaborations Molko

PLACEBO de A à Z

ACCUEIL

Partager cet article

Commenter cet article

bettina 23/11/2009 19:06


brian molko explique avoir rencontre jt leroy auteur du livre de jeremy en 2004 , or c'est un personnage cree de toute pièce par laura albert véritable auteur du livre, qui livra son secret en 2006
- genie ou mystificateur ?


Placebo Wordz, Paroles et traductions 23/11/2009 20:22


Je ne répondrai pas à cette question, mais génie me semble ne pas être la bonne réponse .
Pour ce qui est de cette interview, c'est une traduction anglaise d'une interview en italien pour All Music (maintenant Deejay TV), il se peut que quelque chose ait été perdu dans la traduction,
mais un truc aussi énorme j'ai des doutes .
Il est fort Molko y a pas à dire. Mais l'interview date de 2004, donc peut-être qu'il voulait aider l'auteur à garder son secret... ou alors il avait envie de se la jouer hype "j'ai rencontré J.T.
Leroy"... ça devait "faire bien" à l'époque.

Pam


Frog 07/08/2009 10:45

Haha, ouais, peut-etre ^^Mais je suis toujours ouverte aux reprises de Gainsbourg, et quand c'est des artistes competants qui le reprennent ça donne souvent bien... Et en plus, moi, j'aaaaaadore quand Brian Molko chante en français, serieux, ils devrait en faire plus, c'est trooop...

Frog 06/08/2009 15:52

Ha j'ai trouvé! ^^Ha bon? Vous aimez pas? Moi je la trouves super, même si je n'aime pas trop la manière de chanter de la fille, elle est pas dedant je trouves. Mais j'adore la (sex-)sensualitée de la voix de Brian Molko... J'adore Gainsbourg et cette reprise lui fait honneur je trouves... Enfin, chacuns ses goûts.. ^^

Placebo Wordz, Paroles et traductions 07/08/2009 03:02


Peut-être aimons-nous trop Gainsbourg...


Emily 27/06/2008 02:30

Vous croyez qu'un jour on entendra ce que ce cher Brian a écrit pour le film d'Asia ?

En fait j'aime pas trop cette reprise elle fait trop forcé.

Placebo, Paroles et traductions 28/06/2008 10:27


Peut-être que Brian a réussi à caser quelques uns de ces morceaux sur les albums sans qu'on le sache.
Sinon je suis d'accord avec toi, je n'aime pas trop cette reprise non plus, elle ne présente pas beaucoup d'intérêt...

Pam