Placebo Wordz, paroles et traductions des chansons de Placebo

Paroles et traduction de Carbon Kid - Alpinestar ft Brian Molko (Collaborations/duos)

23 Avril 2007 , Rédigé par Placebo, Paroles et traductions Publié dans #Collaborations - Placebo

Carbon Kid
(Alpinestar ft Brian Molko)
PLACEBO



Carbon Kid

Paroles Alpinestar - Traduction Nad


Carbon Kid Enfant Copié
Image image you do what you want,
Image image you do what you want,
Image image you do what you want,
You're a carbon kid
With a sinister diagram

Image image we're leaving the ground,
Image image we're leaving the ground
Image image we're leaving the ground,
Image image we'll never be found,
You're a carbon kid
With a sinister diagram
With a sinister diagram
Sinister diagram

And when this half is over and
We claim our second skin,
We can can compliment each other
On the state that we are in,
And when we leave this place forever
And We're floating round in space,
Take the easy way to heaven
With a smile upon your face

You're a carbon kid
With a sinister diagram,
Image image you do what you want,
Image image you do what you want,
Image image you do what you want,
You're a carbon kid
With a sinister diagram,

You're a carbon kid
With a sinister diagram,

You're a carbon kid
With a sinister diagram,

You're a carbon kid
With a sinister diagram,

Sinister diagram,
You're a carbon kid
With a sinister diagram,
Reflet reflet tu fais ce qui te plait,
Reflet reflet tu fais ce qui te plait,
Reflet reflet tu fais ce qui te plait,
Tu es un enfant copié
À partir d’un sinistre modèle

Reflet reflet on quitte le sol,
Reflet reflet on quitte le sol,
Reflet reflet on quitte le sol,
Reflet reflet on ne nous trouvera jamais,
Tu es un enfant copié
À partir d’un sinistre modèle
D’un sinistre modèle
Sinistre modèle

Et quand cette moitié est hors d’usage et
Que l’on réclame notre seconde peau,
On peut se féliciter de l’état
Où nous sommes,
Et quand on quitte cet endroit pour toujours
Et Qu’on flotte dans l’espace,
Prends la voie facile vers le paradis
Avec un sourire aux lèvres

Tu es un enfant copié

À partir d’un sinistre modèle,

Reflet reflet tu fais ce qui te plait,
Reflet reflet tu fais ce qui te plait,
Reflet reflet tu fais ce qui te plait,
Tu es un enfant copié
À partir d’un sinistre modèle,

Tu es un enfant copié
À partir d’un sinistre modèle,

Tu es un enfant copié
À partir d’un sinistre modèle,

Tu es un enfant copié
Tu es un enfant copié
À partir d’un sinistre modèle,

Tu es un enfant copié
À partir d’un sinistre modèle,



Annotations
Image veut également dire prototype. C'est dans ce sens qu'il faut prendre ce mot.

Alpinestar Extrait de White Noise du groupe electro Alpinestars, Carbon Kid évoque le grand débat qui a passionné ce début de millénaire: le clônage.

Brian Molko Carbon Kid Le clip, dans lequel Brian Molko apparait, illustre parfaitement le thème de la chanson.

Visionner : le clip de Carbon Kid.

La version live :



Ce qu'en disent Alpinestars :
Article en français
La voix de Brian Molko est si caractéristique que Carbon Kid sonne presque comme un morceau de Placebo. N’avez-vous pas peur que cela entraîne une certaine confusion pour les gens qui vont vous découvrir avec ce morceau, d’ailleurs pas forcément représentatif ?
Glyn : La bonne musique n’est jamais source de confusion, juste d’enchantement.
Richard : Je pense que nos fans et ceux de Placebo apprécieront autant ce morceau. Si chaque morceau que chante
Brian sonne comme du Placebo, c’est parce que personne n’est capable de chanter de la même façon que lui.

Quelle est l’histoire de cette collaboration ?
Glyn : Brian
est lui aussi un très bon chef, alors nous l’avons invité à participer à l’une de nos nouvelles recettes. Mais sans nous prévenir, il a aspergé notre création avec une de ses poudres, l’insolent ! Lorsque nous avons goûté le mélange, nous nous sommes mis à bouger comme jamais auparavant et nos coeurs ont commencé à battre de plus en plus vite. Quel était cet ingrédient ? Il ne l’a jamais avoué !

Alpinestar, Premonition magazine, juin 2002



Article en anglais
"Alpinestar: We weren't going to have any guest vocalists on the album at all, except that Brian had said a while ago when we did a remix of Placebo "if you ever want a vocalist just let me know". He was staying in the flat above where we were in the studio so we left a CD-R outside his room and at 4 o'clock the day before he was sнаверхposed to leave he ran down and was like I've learnt the lyrics, I wanna do it!!!"
Article en français
"Alpinestar : Nous ne devions pas du tout avoir de chanteur en guest sur l'album, mais
Brian avait dit il y'a quelques temps quand on avait fait un remix de Placebo "si jamais vous voulez un chanteur, faites le moi savoir". Il habitait l'appartement au-dessus du studio où on était, donc on a laissé un CD à l'extérieur de sa chambre et à 4 heures, la veille du jour où il était supposé partir, il a débarqué et était comme "j'ai appris les paroles, je veux le faire!!!"

Alpinestar, magazine inconnu




Retour Collaborations Molko

PLACEBO de A à Z

ACCUEIL

Partager cet article

Commenter cet article

bitterend 19/04/2008 23:09

J'adore cette chanson c'est la collaboration de Brian que je préfère et le clip est génial !

Sinon ça n'a rien à voir mais j'ai une question sur votre site. C'est bien un blog à la base ? parce que à part le fait qu'on peut laisser des commentaires ça ressemble vraiment à un site et je me demandais comment c'était possible (j'ai un vieux skyblog tout moche abandonné depuis longtemps, et quand je vois votre "blog" vous devez quand même bien vous y connaitre en informatique)

Placebo, Paroles et traductions 19/04/2008 23:58


Effectivement Bitterend, j'ai un doctorat en informatique :) .

Je plaisante évidemment... c'est bien un blog oui, à la base le site ressemble à ça mais je l'ai modifié à l'aide de lignes de code que
tu peux voir pour une partie en faisant un clic droit et en cliquant sur "code source de la page". La plateforme overblog permet vraiment de personaliser ton site/blog comme tu veux, d'autant plus
que maintenant on a atteint un niveau dit "privilège" sur overblog qui nous permet d'utiliser du javascript (grâce au grand nombre de visites que le site comptabilise depuis quelques semaines :) )
ce qui va nous permettre d'apporter éventuellement quelques nouveautés au site en matière de design.
Pour être honnête, le code c'est pas très compliqué, il suffit de s'y mettre et on se familiarise très vite avec, à la base personnellement hormis les balises "gras" "couleur" et "italique" j'y
connaissais quedalle, faut juste se lancer :) .

Pam