PLACEBO de A à Z NEW : College
84
PLACEBO
172 morceaux
154 traductions
Sur cette page sont disponibles, toutes les paroles et traductions des chansons du groupe Placebo de 1995 à 2009, mais également les collaborations diverses de
Brian Molko.
ACCUEIL
|
|
Par Placebo Wordz, Paroles et traductions
45
Avez vous une petite idée de sites proposants des bonnes tablatures de Placebo?
Merci beaucoup!
Pour le reste à priori, il faut écumer les forum malheureusement...
Par contre on a quand même fait un peu de pub sur quelques forum anglais puisqu'on a une section anglaise bien fournie, et certains de ces forum sont d'ailleurs très sympathiques :) .
Pam
Le site XSofPlacebo fait encore quand même des efforts pour se renouveller, il suffit de voir leur section vidéos du mois et surtout leur excellente rétrospective de l'album Without You I'm Nothing. Mais bon la sortie du nouvel album va sans doute réveiller tout ça :D .
Pam
Pour ma part j'ai envie d'un peu des deux
Alors personnellement je ne sais pas trop ce que j'en attends de cet album, du renouveau ça c'est certain.
Pour ce qui est du côté "engagé", c'est à la mode en ce moment, mais j'aime autant qu'ils ne réitèrent pas les textes de Black Market Music, ça manquait un peu de subtilité à mon goût. D'ailleurs en parlant de chanson "engagée" je ne sais pas si quelqu'un a vu la prestation de Damien Saez aux victoires de la musique, mais j'en rigole encore quand je regarde la vidéo sur you tube, je pense qu'on ne pourra jamais faire pire en enfonçant de toutes ses forces des portes déjà grandes ouvertes, c'était franchement pathétique... désolée, j'arrive pas à me remettre du "Brûlons la bourse" c'est trop énorme^^... Bref ça a eu le mérite de me marquer mais passons, l'album de Placebo a été enregistré en août donc à priori aucun risque de contamination par Saez... en fait j'aimerai de la subtilité à la Radiohead, mais je sais que là je demande beaucoup...
Pam
Mais qu'est-ce qui te gêne dans les textes de Black Market Music par exemple ?
Pour revenir à Placebo et à Black Market Music, je pense que j'ai lu trop d'interview de Brian Molko de cette période pour le site, il était très branché politique et enfonçait pas mal de portes ouvertes lui aussi en fait
Pam
_____________________________________________________
Oh la vilaine
Bon ok, Pam a raison, si on le voit comme ça, au final, on est content parce qu'on s'est bien défoulé, on a un peu l'impression de ne pas être un veau dans un troupeau, mais artistiquement, ça vaut ... voilà quoi
BMM n'a pas que des textes "engagés sur une autoroute" quand même, ne soyons pas trop dur, et si on oublie le malheureux Slave To The Wage et quelques autres morceaux pleins de "bastards", il est même très bien écrit non?
Pourtant, je pense que Brian Molko a été jusque là assez prévisible: ma vie privée + l'air du temps blah blah blah...
Donc je pense qu'on en aura encore cette fois ci.
Pour te répondre à mon tour ma chère Cate
C'est sans doute tout à fait subjectif, mais chez les groupes que j'aime, je ne fais que la différence entre les chansons "sincères", vraiment faites pour soi et les bidouillages dosés spécialement pour plaire à tel ou tel public.
Je l'ai déjà dit mais je suis quand même curieuse d'entendre cet album, parce que la routine semble être brisée.
Nad
C'est vrai Black Market Music est bien écrit si on vire Slave To The Wage, Blue American et Haemoglobin. Je suis d'ailleurs particulièrement fan de Black Market Blood et du texte de Peeping Tom (j'ai bien dit le texte, parce que niveau mélodie, sur l'album contrairement à en live je m'ennuie ferme sur cette chanson).
Sinon c'est clair qu'ils ont rompu la routine et que c'est plutôt prometteur, j'espère que l'album va brûler la bourse (oui maintenant quand je parle de quelque chose qui va enfin faire bouger les choses, j'utilise cette expression merci Saez
Pam
Merci pour ces compliments
Pour ce qui est de trouver les chansons rares de Placebo, tu peux soit nous envoyer un mail ici, on aura peut-être quelques raretés qui ne sont pas sorties dans le commerce que tu recherches, soit te rendre dans la section d'échange du forum Placebo City ici, de gentils membres aident d'autres gentils membres à trouver parfois ce qu'ils cherchent et ça servira sûrement à d'autres
Pam
Merci ^^
Ces deux traductions sont au programme, on traine là, mais disons que Unisex nous pose un petit problème grammatical que l'on est en train d'essayer d'élucider
Mais ça vient !
Pam
_______________________
Oui c'est bon, j'y viens
Nad
Merci encore ; )
j'ai découvert il y a quelques jours la chanson "In a Funk", bonustrack pour l'édition japonaise de "Battle for the Sun". N'étant pas reprise sur votre site, je me fais un plaisir de vous renvoyer vers youtube pour la découvrir.
http://www.youtube.com/watch?v=cOWnMKRd_Es
Merci pour ce que vous faites.
Claire
Pam
http://www.youtube.com/watch?v=PMVgFDf1QqE&feature=related
Merci de votre superbe aide
Non ce n'est pas un titre de Placebo
Pam
PS : par contre, juste une petite chose electromagna, tes commentaires sont difficiles à lire à cause des nombreuses fautes d'orthographe et des fautes de frappe, pense éventuellement à te relire avant de publier, merci d'avance :) .
ps.je ferai attention pour les fautes maintenant
Voila je suis tombé sur un commentaire de votre site l'autre fois qui donnait un lien vers un autre site où étaient répertoriées certaines "annonces de chansons" en live (ce que Brian dit pour introduire les chansons en concert) juste petit problème, je ne retrouve plus le fameux commentaire. Si quelqu'un s'en souvient ça m'aiderai sinon je continue à chercher lol
Merci d'avance ;)
Placebo songs intro. (Je l'ai ajouté sur la page "paroles live").
Pam
merci beaucoup =D
Encore bravo c'est toujours un plaisir
Kristin
en fin de concert au dome, il y avait en fond sonore une chanson de brel reprise par brian molko, je ne me rappelle plus du titre mais peut-être que quelqu'un sait, et si c'est écoutable qqpart (rien vu sur youtube)alors comme vous semblez vraiment calés je me suis dit... merci ...bettina
Pam
Et quand on voit de quelle manière les gens sont traités ailleurs quand on fait remarquer à ceux qui font les traductions qu'ils se sont trompés, on ne peut que souligner l'humilité avec laquelle ici vous prenez en compte les commentaires des gens.
Au moins vous n'avez pas pris la grosse tête malgré tous les compliments qu'on vous fait, alors une fois de plus, merci pour tout ce travail!
On est d'ailleurs ravie quand nos lecteurs pointent des erreurs, on apprend quelque chose par la même occasion, et ça contribue pleinement à la qualité du site, donc encore une fois, il ne faut pas hésiter à nous signaler les erreurs, on ne mord pas
(Et encore une fois, merci pour ces compliments
Pam
je voulais savoir si vous aviez fait la traduction de bittersweet(je sais que ce n'Est pas une chanson de placebo mais brian en chante un couplet si je ne me trompe pas).
merci d'avance
Electromagna
Moi qui ne suit pas très douée en anglais :)
Assez mauvaise traductrice plutôt...
Je trouve ça génial. Je les ai vu à Anvers, Placebo est sûrement un des meilleurs groupe :) (Avec Archive!)
D'ailleurs la chanson "Fuck U", vient d'Archive :)
Bref! C'est super, merci pour tout !
Nous sommes également de très grandes fans d'Archive, la traduction de Fuck U arrivera un jour... mais si on va trouver le temps
Effectivement, c'est souvent difficile de traduire, mais vos commentaires encourageants nous laisse penser que ça sert quand même à quelque chose
Bonne visite et n'hésite pas à nous donner ton avis sur les chansons ou proposer des corrections aux traductions si ça te semble nécessaire :) .
Pam
rendant grace à votre travail, je me demandais si vous exerciez votre talent pour un autre groupe, genre coldplay ou u2
bonnes fetes
Bonnes fêtes !
_________________
Les Arctics sont beaucoup trop productifs, c'est pas évident de leur courir après!!!
Mais je dois récupérer bientôt le travail déjà fait dessus et on le mettra en ligne, mais peut-être pas dans un site dédié comme pour Placebo, en tout cas pas pour le moment, pas tant que la totalité de la disco ne soit traduite.
En attendant ces trads pourraient trouver leur place dans une idée qu'on a encore assez vaguement évoqué mais qui devrait quand même voir le jour: une rubrique annexe (plutôt un autre site) qui contiendrait des trads et des articles sur les groupes qu'on aime, que l'on découvre et les concerts qu'on a pu voir...
Mais je tiens à un site sur les monkeyz, car le talent de songwritter d'Alex Turner vaut la peine qu'on s'y interesse en français. Par contre, c'est super compliqué à traduire...
Nad
Pam
______________________
J'aimerais me mettre à l'islandais tiens! Pour ma part je maitrise assez bien 5 langues en tout, mais je compte le français dedans.
Nad
C'est quand même pas mal tout ça ! =)
Je vous félicite une fois de plus pour votre boulot de titan sur ce site =D
Bisous, à bientôt!
______________
Bonnes fêtes Tifenn (c'est pardonné pour cette fois
NaD
Merci beaucoup pour toutes ces traductions, ca m'éclaire sur les sens des chansons de Placebo.
Continuez, votre site est super =D
Pam
juste pour vous dire que votre site est génial! du super boulot! pas de blabla gnangnan de people, des informations du groupes sur les chansons... bien organisé,super agréable! nikel! un grand merci à vous! bonne continuation!!
PS: if you need some help for the translations...
Ton aide est la bienvenue, comme celle de tout le monde d'ailleurs. Tu n'auras qu'à laisser tes commentaires là où il te semblera bon de les laisser.
Voici quelques mois que j'ai découvert votre site, et j'attendais de savoir exactement quoi vous dire, mais il n'y a qu'un mot : MERCI ! :-)
Fan du groupe depuis 7 ans, complètement accro depuis que je les ai (enfin) vus en octobre à Paris et Lille, et maintenant, grâce à vous, encore plus envoûtée par les textes (et oui, quand on n'a qu'un niveau scolaire en anglais, ça ne suffit pas !).
Donc encore une fois un grand merci pour votre extraordinaire travail (l'adjectif n'est pas démesuré !) et s'il vous plaît continuez !!!
A très bientôt
Juste une petite précision, je me suis toujours dit qu'un jour je parlerais assez bien anglais pour comprendre ces magnifiques textes par moi-même, mais j'ai du me rendre à l'évidence, pour l'instant je n'ai pas le temps de devenir bilingue ! Bref je ne voulais pas lire de trad toute faite, et puis je suis tombée sur les vôtres et j'ai changé d'avis ! Donc je ne suis jamais allée en lire d'autres et je n'irais jamais !!! D'autres auront beau vous copier, on ne retrouvera nulle part ces échanges à la fois constructifs, instructifs et si amicaux.
Si ce genre de commentaires positifs vous donne envie de continuer, je me porte volontaire pour vous en poster un par jour ! (mais vous n'êtes pas obligées de tout publier !!!)
On espère ne pas se substituer à la réappropriation de la chanson, ce n'est pas le but, mais on tente de donner nos versions, et quelques informations pour cerner certains passages qui pourraient sembler obscurs. Merci pour ton soutien, c'est toujours agréable :)
ps: si tu changes d'avis, dans la rubrique liens, nous avons cité deux sites qui proposent également des traductions.
Pardon à ces deux sites qui en dehors de leurs traductions sont très bien hein^^. Cela dit c'est tout à leur honneur d'oser publier des trucs qu'ils savent sans doute bancals, il faut quand même du courage pour s'exposer à la critique comme ça.
Pam
Coucou les filles !
J'ai découvert votre site il y a peu, et franchement, j'ai jamais trouvée un site aussi génial pour un artiste ou un groupe.
Maintenant je passe ma vie dessus, enfin bref, vraiment bravo pour le boulot que vous faites !
Merci Ophé
Welcome!!
Je tenais juste à vous féliciter de la creation de ce site, et du fait qu'il soit merveilleusement bien entretenu. Pas beaucoup de sites sur Placebo ne valent le fameux Placebo A a Z, autant niveau mises a jour que compétences. Chapeau, et bonne continution. :)
Et tout comme Ophé, je commence a passer ma vie ici...
Merci Léa, tu nous fais un honneur!
En souhaitant que tu passes du bon temps parmi nous...
pourrait-on avoir la traduction de ion chansson allemande de placebo s'il vous plait parsque je ne la trouve nul part .
merci d'avance
Non, ça ne va pas être possible Aurélie
, Ion est un morceau instrumental à notre connaissance, jamais entendu de
version avec paroles en allemand, c'est la première fois que j'en entends parler, mais si jamais elle existe et que tu nous trouves la chanson, on verra ce qu'on peut faire
.
Pam
hi guys. i'm sorry that i write this comment in english, but i don't speak french as well as i'd like, even if i can understand it. i saw some quotes from interviews that were on the old placeboworld site and i also saw you deleted the links (which was logical, as they became invalid). well, i found the old site here, and i thought it might help you and the fans that want to read the whole interviews.
http://web.archive.org/web/20060929025436/www.placeboworld.co.uk/index.html
by the way, your site is as great as ever. :)
Thank you Alexiel :) . In fact, this link is already in the "presse" section, it's "Archives de Placeboworld". We didn't put links in every article because the "wayback machine" is quite slow, but really useful !
Hey ! Bon, enfin je poste un commentaire.. je connais votre site par coeur, tellement je passe du temps dessus ! Je crois que je n'ai jamais rien vue d'aussi complet, vraiment mais que ferions-nous si vous n'étiez point là !
J'ai longueùent hésiter avant de poster un commentaire, mais j'ai un probleme avec une vidéo, dont je ne sais pas si elle est de Placebo, ou si voilà. De plus je ne trouve pas les paroles, alors peut etre que le titre de la vidéo a été inventé par celui qui à posté la vidéo...mais je voulais quand même savoir si vous en saviez un peu plus sur cette vidéo !
http://www.youtube.com/watch?v=lO8Kmwf6poY&feature=related
Voilà..en tout cas, bravo pour le site, et très bonne continuation !
Juliet
Hello MrblackJune !
Alors il s'agit effectivement d'une chanson de Placebo, UNEEDMEMORETHANINEEDU, c'est une face B du single Meds. Il n'existe pas de paroles officielles, mais on n'en a fait une retranscription ici : http://traductionsetparoles.over-blog.com/article-10282219-6.html.
Bonne lecture !
Ah ! Merci bien !!
Très bonne continuation, et puis à bientôt peut etre par commentaire :)
Hey !!!
Je viens en reconaissance ^.^ Avez-vous assisté à l'un des concerts de Placebo ces derniers temps ? Bon, eh bien voilà : ils étaient hier à Paris à Rock en Seine, et nous avons eu droit à une petite nouvelle chanson (premiere fois jouée en France, mais pas dans le monde). Bref, voilà, je voulais vous faire partager :) Elle se nomme B3, et je vous met un lien vidéo qui est pas mal ;)
http://www.youtube.com/watch?v=Qt7jjryMlGw
Voilà ! (bon, et si vous la connaissiez déjà, eh bien va-te-coucher-MrBlackJune --" )