Placebo Wordz, paroles et traductions des chansons de Placebo

Black Eyed, Black Market Music, (Placebo lyrics, explanations and press quotes)

20 Janvier 2008 , Rédigé par Placebo Wordz Publié dans #ENGLISH BMM

PLACEBO WORDZ
Placebo Songs commented
by Brian, Steve and Stefan


PLACEBO WYIN BMM SWG MEDS BATTLE B-SIDES COVERS COLLAB.


A to Z
PRESS LINKS
HOME French Section





Black Eyed
(Black Market Music)
Lyrics and explanation


Black Eyed - Placebo

Lyrics : Placebo
Black Eyed

I was never faithful
And I was never one to trust
Borderlining schizo
And guaranteed to cause a fuss
I was never loyal
Except to my own pleasure zone
I'm forever black eyed
A product of a broken home

I was never faithful
And I was never one to trust
Borderline bipolar
Forever biting on your nuts
I was never grateful
That's why I spend my days alone
I'm forever black-eyed
A product of a broken home
Press Quotes

"It's quite a funny song", says Brian oddly. "It makes me smile. Everybody's going to think it's about me and it is quite autobiographical. But there's this american tendency to blame the fact you are fucked up emotionally on your parents and you reach a point in your life when you have to take responsibility for your actions."
[...]

"Each parent was trying to pull me in a different direction," he reflects, "neither of which I wanted to go in, so I was forced to think about who I was, what I wanted to be at a young age. In that way it was positive. I've kind of become everything my parents didn't want me to be."

Have they seen you play?
"Several times. In drag."

"They always seem impressed," Steve jests. "Maybe they always wanted a girl."


Brian Molko, Steve Hewitt, Select - Aug/Sept 2000



(Translation, quote in French here)

You talk a lot about family in this album: especially you sing "I'm a product of a broken home"


True; I'm a product of a broken home! There’s nothing I‘d like to change about it but indeed, my education has made me what I am today. If things were different, easier, I probably wouldn’t have to build up an identity so young. When people want you to do this or that, then you come to a point that you want to say "fuck you! I've got to be myself."

Why does it reapear especially in this album?

It's not really about my familly, Black Eyed is about the moment in your life when you have to stop complaining about being a loser, and about having problems with your parents, and when you must take your responsibility: that's becoming an adult.


Brian Molko, Interview shamrock, 2000



(Translation, quote in French here)

"Gerard Lefort: So in Black Eyed which was heard at the beginning of the show there's a word that comes all the time it's "borderline". So, Borderline it's a little hard to translate into French, it means border, between waters, between two things, between two feelings, between two genres, between two drugs, among both sexes, I do not know. But there is a sense that…"

Brian Molko : It's Madonna too, hey. (laughter)

Gérard Lefort : Yeah ? (laughter)

Brian Molko : It's also a song by Madonna

Gérard Lefort : (Laughter). Okay, yes. We get the impression that you say that, 'yes we are borderline, I am borderline, I am between two or more things', but we have the impression that you have no means to make it heroism.

Brian Molko : No. It's just who I am. There's a lot that has been written on, on, on many aspects of the group, our sexuality, our, our playground, what we do when we don't work, euhm, it fascinates people. And it makes me a bit confused sometimes because I think euhm, some journalists must have empty lives if they are fascinated with the lives of others. And these days, you can't even fart in public, it is on the Internet a half-hour later. (Laughter Gérard Lefort). So we really live in a strange culture. Euhm, so.

Brian Molko, Interview Radio France Inter - AToute Allure, February 22th 2001



"Has your mom heard 'Black Eyed', in which you sing, "I'm forever black-eyed, a product of a broken home"?
Molko: I don't talk about our music with my mother, but she is proud of me. I think the song would have more of an effect on my dad. He tried to dissuade me from pursuing any artistic endeavours whatsoever. He ignored me for most of my life, and then wanted to be my friend when success came along. I think he studies the songs more. And I think he probably gets the message.

That's an unusual way to communicate.
Olsdal: It's shit.
Molko: But that's dysfunctional families for you. And it made me the person I am today. The fact that my mother was extremely religious and my father was a businessman made me forge my own identity at a very young age.

What, did your dad expect you to go into banking and your mom expect you to become a minister?
Molko: You hit the nail right on the head. I was being primed for the ministry. My leadership qualities were recognized and I had private Bible studies with the pastor."


Brian Molko, Stefan Olsdal, Alternative Press, August 2001



"This song says that it's time to take responsability for your actions and whatever happened to you in the past, you have to reach a point where you stop moping and you have to keep going forward and you can't blame everything on your parents. But in many ways it's an autobiographical song and it's what could happen if I allowed myself to wallow in self pity".

Brian Molko, Unknown magazine, 2000



Black Market Music pressPLACEBO WORDZ HOME

Partager cet article

Commenter cet article