Placebo Wordz, paroles et traductions des chansons de Placebo

Brian Molko, www.junkonline.net, 16 mars 2010

5 Mai 2010 , Rédigé par Placebo Wordz, Paroles et traductions Publié dans #PLACEBO PRESSE

Article en anglais et en français Brian Molko, www.junkonline.net, 16 mars 2010
(Traduction)
PLACEBO


Un grand merci à Gaelle pour la traduction.


Lire l'article en anglais.
Placebo

Article en français

 Un coup rapide avec Brian Molko

En ce moment Placebo est au centre de toute les discussions au bureau et pour de bonnes raisons. Notre chroniqueuse Ana est allée rencontrer Brian Molko à son hotel cet apres-midi pour une brève interview et vous a ramené quelques déclarations les gars, pour vous faire patentier jusqu'au concert de ce soir:


Placebo a en quelque sorte inspiré les jeunes au fil des années. Que pensez vous de cette inspiration?

Brian Molko : Et bien, être une inspiration c'est bien, mais être un modèle, non, absolument pas. Les parents sont des modèles. Nous sommes des artistes et nous tendons un miroir au monde, à la société et ce n'est pas toujours joli. Mais la beauté n'est pas nécessairement la verité donc ça n'a pas besoin d'etre joli pour être véridique. Et ce que nous faisons est simple. Nous sommes faillibles et plein de défauts et nous ne faisons que nous exprimer, donc nous ne sommes pas des modèles. Si nous inspirons la tolérance et l'acceptation des autres alors je pense que nous faisons quelque chose de positif mais c'est juste une conséquence secondaire de notre besoin initial de s'exprimer.

Et aussi, si nous inspirons des gens à ne pas entrer dans la société sous les règles de la société, quelques soient ces règles, culturellement parlant, et à faire leur propre chemin en poursuivant leurs rêves et en explorant la liberté dans une démarche artistique et bien je pense que c'est positif. Cependant, cela ne reste qu'une conséquence secondaire de ce qui est notre motivation première, c'est à dire nous exprimer par la créativité, ce qui est égoïste, mais nécessaire pour nous je pense, pour notre équilibre en tant qu'individu.


Votre chanson 'Kitty Litter' a une connotation tres sexuelle. De quoi s'agit-il ?

Brian Molko : Hum... Sexe, infidélité, luxure, attraction, culpabilité... tout ce qui est bon! (rires)


Quelle est votre chanson de Placebo preferée en ce moment ?

Brian Molko : En ce moment, Je suis tres partial envers les nouvelles. J'aime vraiment 'Speak in Tongues' du nouvel album


A quoi peuvent s'attendre les fan pour le show de ce soir au KL ?

Brian Molko : Ca va faire du bruit.


On vous voit rarement sans maquillage. Y-a-t'il une marque de maquillage que vous aimez particulièrement ?

Brian Molko : Ho oui ! Et s'ils veulent me sponsoriser, il peuvent ! Ma marque favorite est M.A.C. J'essaie d'avoir des trucs gratuits depuis des années, mais ce ne marche pas, tu vois. Je pense que je vais écrire une chanson appelée 'M.A.C.' (rires)

 


Brian Molko, www.junkonline.net, 16 mars 2010


Source : www.junkonline.net



Retour Presse

PLACEBO de A à Z

ACCUEIL

Partager cet article

Commenter cet article

H
<br /> <br /> me voilà bien heureuse de savoir que la chanson préférée du dernier album est pour  Brian Molko "speack in tongues" car c'est aussi ma préférée....merci pour ce blog que j'adore et sur<br /> lequel je vais chaque jour sans m'en lasser.....<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre