Placebo Wordz, paroles et traductions des chansons de Placebo

News 24/03/2010 : Placebo, interviews en vrac

24 Mars 2010 , Rédigé par Placebo Wordz, Paroles et traductions Publié dans #L'actualité de Placebo

Placebo : interviews en vrac
NEWS : l'actualité de Placebo
24 mars 2010

Placebo


          Placebo vient de terminer sa tournée en Asie où le groupe a donné de nombreuses interviews aux radios et magazines locaux.
Voici quelques liens pour les anglophones
(nous n'avons malheureusement plus de temps à consacrer aux traductions d'interviews, si l'un ou l'une d'entre vous souhaite nous proposer une traduction d'article, nous serons ravies de la publier pour que tout le monde en profite, n'hésitez pas à nous contacter) :


fleche.png Point of no return (Brian Molko, www.mmail.com.my)

fleche.png Future perfect (Brian Molko, www.star-ecentral.com)

fleche.png Scene Stealer (Steve Forrest, www.is-magazine.com)

fleche.png Basking in sunshine (Brian Molko, www.meltwaternews.com)

fleche.png Pinning down the 15-year Placebo effect (Steve Forrest, www.asiaone.com)

fleche.png A quickie with Brian Molko (Brian Molko, www.junkonline.net)

fleche.png Why the Tiger roars (Brian Molko, www.nationmultimedia.com)



Merci aux membres du PFWW qui ont déniché ces liens.


Placebo Wordz, paroles et traductions


PLACEBO de A à Z

ACCUEIL

Partager cet article

Commenter cet article

hélène 25/03/2010 21:48


je suis en train de faire la traduction de la première interview, je l'enverrais dès que j'aurais fini.
J'espère que sa ira.

Voilà 


Placebo Wordz, Paroles et traductions 26/03/2010 17:34


Cool Hélène, merci, c'est sympa pour tout le monde


Aurel 24/03/2010 20:33


mmm ouai j'avoue :S


Aurel 24/03/2010 20:24


Ah oui Cate j'ai lu ça, jsuis d'accord avec toi jtrouve ça moyen qu'il lui fasse des blagues tout le temps comme ça en le prenant pour un gamin... Mais de toutes façons jpense que ça l'amuse
(Brian) il en a besoin pendant les tournées et Steve ne le prend pas mal vu le petit câlin sur une vidéo live où Brian avait poussé Steve dans la fosse... Qui aime bien chatie bien on dit.


Placebo Wordz, Paroles et traductions 24/03/2010 20:30


Il y a quand même une différence entre bien se marrer entre potes et faire partager au monde entier ses conneries en faisant passer l'un d'entre eux pour quelqu'un d'extrêment naïf voir stupide, il
aurait 10 ans le Steve Forrest ce serait mignon, mais il va en avoir 24, tout de suite, il passe juste pour l'abruti de service le pauvre.

Pam


Cate 24/03/2010 13:09


Merci pour tous ces liens les filles.
Je trouve ça quand même moyennement cool de faire passer à ce point Steve Forrest pour un imbécile (ou pour quelqu'un qui a le jugement d'un gamin de 8 ans). Pour ceux qui n'ont pas lus les
interviews, dans le premier lien, Brian Molko explique qu'ils ont fait croire à Steve Forrest que sa chambre d'hotel était hanté par des fantômes, et qu'apparemment il est tellement naïf qu'il a
marché à fond. Je comprends pas bien le but de le présenter comme le benêt du groupe et c'est pas la première fois que Brian fait ça d'ailleurs .