Spite & Malice (Black Market Music) Paroles et traduction PLACEBO Paroles Placebo - Traduction Pam Spite & Malice Aces take your time Queens are left for dead Jacks can stand in line And touch themselves instead Aces take your pity And keep it warm in bed Aces take your time Cut the deck The queens left for dead Soft and wet Scarf tied to the bed Jack is all tragic When he stands alone Feeling demonic harmonic And in a no-go-zone You look well suited Like you came to win Lust, spite and malice Your degrees of sin Cruisin for pity And looking as pretty as fuck Ace take your time 'Cause queen wish you luck Aces take your time Draw your final breath Jacks are feeling fine They've clubbed themselves to death Aces take your pity And sleep with it instead Aces take your time You can play your card I'll hold on to mine Tied up in the reasons Ace take your time Looks turn to lovers Flames into fires Jack loves his tragedy Queen her desires You look well suited Like you came to win Lust, spite and malice Your degrees of sin Wrap me in your trauma And I might just give you mine Queen take your chances Ace take your time Dope, guns, fucking in the streets Revolution Everything will blow tonight Either friend or foe tonight Malveillance & Méchanceté As prenez votre temps Les reines sont laissées pour mortes Les valets peuvent garder les rangs Et se toucher à la place As gardez votre compassion Et au lit maintenez-la bien au chaud As prenez votre temps Coupe le jeu Les reines laissées pour mortes Douces et humide Attachées au lit avec un foulard Le valet est vraiment théâtral Quand il se tient seul Ressentant des accords démoniaques Et dans une zone de non-droit Vous portez bien le costume Comme si vous veniez décrocher Luxure, rancune et méchanceté Vos diplômes de péchés Cherchant la pitié Et ayant l’air si foutrement beaux As prends ton temps Car la reine te souhaite bonne chance As prenez votre temps Esquissez votre dernier souffle Les valets se sentent bien Ils se sont matraqués à mort As gardez votre compassion Dormez avec plutôt As prenez votre temps Tu peux jouer ton atout Je me raccrocherai au mien Embrouillé dans les justifications As prends ton temps Les regards deviennent des amants Les flammes des incendies Le valet se complaît dans sa tragédie La reine dans ses désirs Vous portez bien le costume Comme si vous veniez décrocher Luxure, rancune et méchanceté Vos diplômes de péchés Emprisonne moi dans tes cauchemars Et je pourrais même te donner les miens Reine saisis l’opportunité As prends ton temps Came, flingues, baiser dans les rues Révolution Tout va exploser ce soir Que l’on soit ami ou ennemi ce soir Annotations | Pretty as fuck : le "as fuck" est une expression idiomatique très vulgaire utilisée pour renforcer une caractéristique, par exemple, "funny as fuck" signifie en parlant de quelqu'un, qu'il est vraiment très très très drôle. Bref il est possible d'ajouter "as fuck" à probablement n'importe quel adjectif pour le rendre plus percutant. En français pour être poli on traduirait "pretty as fuck" par "incroyablement beau" ou "beau comme c'est pas permis", mais comme il s'agit d'une expression "vulgaire as fuck" (pour reprendre la terminologie anglaise...), et compte tenu du ton de la chanson, la traduction par "foutrement beau" est la plus appropriée. A noter que Spite & Malice distille une ambiance Sado-Maso, ce n'est donc sûrement pas un hasard si lorsque l'on ne conserve que les initiales de la chanson, il reste S&M...
Spite & Malice est le nom d'un jeu de carte outre-Manche, il n'aura échappé à personne que le vocabulaire utilisé dans la chanson est bien evidemment en relation avec les jeux de cartes...
Featuring Justin Warfield de One Inch Punch et She Wants Revenge. | Ce qu'en dit Stefan Olsdal : | Vous avez enregistré un duo avec un rappeur de Los Angeles. Comment s’est déroulée cette rencontre? Stephan Olsdal : C’est une chanson sur laquelle nous travaillions depuis longtemps et nous n’avions pas de refrain. Nous n’y arrivions pas et il ne fallait pas forcer les choses. Brian a proposé Justin Warfield. Nous le connaissons depuis cinq-six ans. C’est un vrai rappeur, pas un de ces branleurs comme Puff Daddy. Nous lui avons envoyé la chanson et nous l’avons laissé rapper. C’était la panique, mais c’est une super expérience pour nous. Nous voulons rester spontanés et ne pas composer avec des formules toutes faites. Ça, c’est la fin d’un groupe. Stefan Olsdal, Magazine inconu, 12 octobre 2000 Source : comité Olsdalien So how did your collaboration with Justin Warfield come about on Spite and Malice? Stefan: We had thist rack that had been around since WYIN, which was basically an eight minute jam, which we brought down to a four and a half minute song. The verses were there but we did not have a chorus and didnt really want to force anything out. So we said lets try a rap...Placebo and rap? well, yeah! We had known Justin since we had been on the same label. He was in a band called One Inch Punch. Justin was introduced to Brian, a few years before and he just became a friend. He was the only other person, other than Chuck D., who we could think of, and I think Chuck D was busy. We called Justin and he was really up for it. I had to listen to Spite and Malice a few times before I figured out the direction you were coming from... I am not a big fan of the urrent rap rock phenomenon plaguing our airwaves these days. Stefan: Sports metal? I have not heard it called that before but that seems to suit the genre. Stefan: I just think Spite and Malice suits like Placebo Alors, comment en êtes-vous arrivé à collaborer avec Justin Warfield sur Spite & Malice? Stefan: Nous avions ce morceau qui est dans l'air depuis WYIN, qui était essentiellement un jam de huit minutes, que nous avons ramené à une chanson de quatre minutes et demi. Les vers étaient là, mais nous n'avions pas de refrain et on ne voulait pas se forcer à écrire quelque chose. Alors on s'est dit essayons le rap ... Placebo et du rap? Hé bien, oui! Nous connaissions Justin puisque nous étions sur le même label. Il était dans un groupe appelé One Inch Punch. Justin a été présenté à Brian, quelques années auparavant, et il est devenu un ami. Il était la seule autre personne, autre que Chuck D., à laquelle nous pensions, et je pense que Chuck D était occupé. Nous avons appelé Justin et il était vraiment enthousiaste pour le faire. Il a fallut que j'écoute Spite & Malice un certain nombre de fois avant de comprendre quelle direction vous aviez pris ... Je ne suis pas un grand fan du phénomène rap rock actuels qui sévit sur nos ondes ces jours-ci. Stefan: Sports métal? Je ne l'avais jamais entendu appelé ainsi auparavant, mais ça convient au genre. Stefan: Je pense seulement que Spite & Malice sonne comme du Placebo Stefan Olsdal, The Sentimentalist, été 2001 Source : comité Olsdalien | Ce qu'en dit Brian Molko : | Sur Spite & Malice, c'est Justin Warfield, de One Inch Punch, rapper de Los Angeles, qui t'accompagne? Mais à la première écoute, on aurait pu penser que tu t'étais mis au hip hop? Je ne suis pas un rapper ! Aucune concurrence avec Eminem, non merci ! Moi je ne sais pas rapper. On essaye tous mais pour rire, pour déconner quand on a trop bu ! Dans cette chanson, il y avait un grand trou, on avait la musique, le couplet mais pas le grand refrain dont on avait besoin. On se demandait ce qu'on allait faire. Moi je ne peux forcer les mots à sortir, j'aime quand ça vient naturellement : « When it flows out ». Et l'idée m'est venue : ça fait dix ans qu'on écoute Public Enemy, « Come on ! Let's do some rapping ». Et je connais le mec pour le faire : Justin. Même Justin Warfield porte du maquillage des fois : c'est pour ça qu'on nous l'a présenté ! Il est un des seuls rappeurs avec du maquillage ! On se comprend. Pourquoi pas plus de hip hop alors ? Parce que là ça serait devenu une « formule » ! Nous n'aimons pas la « formule ». Je serais surpris de retrouver du hip hop sur un autre album de Placebo ! Ca n'arrivera pas ! c'était du one shot. Brian Molko, Interview shamrock 2000 Source : esseclive.com
"The line 'Dope, Guns, F***ing in the Street' from 'Spite and Malice' sounds cool - but does it actually mean anything to you beyond that? BM : That was just a reaction to Churchill's mohican really (from the May Day riots). I just jumped around shouting that because it's the old MC5 slogan and a friend said 'You've got a chorus there.' It was a reaction to what we were seeing on the news. It's not an insurrectionary call to arms. There are 200 million guns in circulation in the US, that's a scary thought." "Le vers 'Dope, Guns, F***ing in the Street' de 'Spite & Malice' sonne cool - mais cela signifie t-il quelque chose pour toi au-delà de ça ? BM : Oui c'était juste en réaction à la statue de Churchill avec une coiffure de Mohican, vraiment (les émeutes du 1er mai 2000). J'ai simplement sauté partout en criant ça, parce que c'était le vieux slogan des MC5 et un ami a dit "tu as un refrain là". C'était une réaction à ce que nous voyions aux nouvelles. Ce n'est pas un appel aux armes insurrectionnel. Il y'a 200 millions de flingues en circulation aux Etats-Unis, c'est effrayant quand on y pense." Brian Molko, Melody Maker, décembre 2000 Source : placeboworld.co.uk
"BM : [...] I actually put the picture of Churchill's mohican in front of me when I was doing some of the recording of the lyrics. You team up with rapper Justin Warfield For "Spite and Malice". A nod to Korn/Limp Bizkit's "All in the familly"? BM : We're not very fond of that and we were aware of that when we were doing "Spite and Malice". I guess in the back of our minds we wanted to do something that was quite anti that. I find that kind of music extremely negative, homophobic and chauvinistic. We've dealt with difficult emotional issues and intense emotions, but there's always been a strain of positively and optimism within that. Which those bands lack, really." "BM : [...] A vrai dire j’ai placé la photo de la statue de Churchill avec une coiffure de Mohican devant moi pendant que j’enregistrais certaines des paroles. Tu as fait équipe avec le rappeur Justin Warfield pour "Spite and Malice". Un salut à "All in the family" de Korn/Limp Bizkit ? BM : On n'aime pas vraiment ça et en étions conscient quand nous avons fait "Spite and malice". Je suppose que dans nos esprits on voulait faire quelque chose qui était plutôt anti-ça. Je trouve ce genre de musique très négative, homophobe et chauvine . On a traité de sujets affectifs difficiles et d’émotions intenses, mais il y’avait toujours un effort de positivisme et d’optimisme là dedans. Ce dont ces groupes manquent, vraiment." Brian Molko, Melody Maker, 20 octobre 2000 Source : placeboworld.co.uk
"We've another song called 'Spite And Malice' which is like Sonic Youth going rap. That one deals with those anti-capitalist May day riots in London and youth becoming politicised." "On a une autre chanson qui s’appelle 'Spite And Malice' qui ressemble à du Sonic Youth faisant du rap. Celle-ci traite des anti-capitalistes des émeutes du 1er mai à Londres et de la jeunesse qui se politise" Brian Molko, Kerrang! Issue 810 - 15 juillet 2000 Source : placeboworld.co.uk Stupéfaction : Placebo se met au rap ? BM : "Pourquoi ?" (rires) La question, c'est surtout "Comment ?"... BM : "C'est pas moi qui rappe en plus, c'est Justin Warfield. Ce n'est pas un gangster-rappeur, c'est pour ça aussi qu'on voulait travailler avec lui. C'est un rappeur très intellectuel, "littéraire". Justin voulait correspondre parfaitement à l'état d'esprit de Placebo. Il y avait un grand trou dans cette chanson, sur le refrain, ça sortait pas, et je n'aime pas trop forcer, j'aime que ce soit assez instinctif quand j'écris les paroles. L'idée m'est tombée sur la tête : "Allez, on va essayer du rap, on l'a jamais fait encore, grosse expérience : allons-y !". On a envoyé ça à Justin à Los Angeles, il a écrit un truc super, il est venu, et hop !" Comment penses-tu que les fans vont réagir ? BM : "Je pense qu'ils ont peur. Mais je suis sûr et certain que dès qu'ils vont l'entendre, ils vont comprendre. Parce que ça marche. Et on a fait exprès de le mettre en plage 4, parce qu'on voulait surprendre notre public, parce qu'on adore ça, c'est très important pour nous." Brian Molko, Guitar Part Novembre 2000 Source : Guitar Part "M : How did One Inch Punch's Justin Warfield end up on the album? BM : "We were introduced years ago because we were kindred spirits. When the idea came to use rap, Justin sprang to mind simply because of his approach. When he worked with Bomb the Bass on the song "Bug Powder Dust," he was rapping about William Burroughs. On the Romeo and Juliet soundtrack he's rapping about Shakespeare. This is not a guy who raps about bitches and hos and getting people down on my D, which is not the kind of hip hop we're into. We're into Boogie Down Productions, KRS-One and Public Enemy, big time." "M : Comment Justin Warfield de One Inch Punch a fini sur l'album? BM : "On a été présentés il y'a des années car nous étions sur la même longueur d'onde. Quand l'idée d'utiliser du rap s'est présentée, Justin m'est venu à l'esprit à cause de son approche. Quand il a travaillé avec Bomb the Bass sur la chanson "Bug Powder Dust", il rappait à propos de William Burroughs. Sur la bande originale de Romeo and Juliet, il rappait à propos de Shakespeare. C'est pas un mec qui rappe à propos de salopes et de putes et de faire descendre des gens sur ma B, ce qui n'est pas le genre de hip hop que l'on apprécie. On apprécie plutôt We're into Boogie Down Productions, KRS-One et Public Enemy, grand moment." Brian Molko, Mirror 26 avril 2001 Source : Mirror | | |
Commenter cet article